Cantos de Desarraigo

Contamíname recoge la música de los desplazados del Pacífico colombiano en el disco-libro “Cantos de desarraigo”

La expresión musical se fusiona  con la cultura del interior producto de los desplazamientos forzosos

La Fundación Contamíname para el mestizaje cultural recoge en el disco Cantos de desarraigo el fenómeno de fusión cultural producto de los desplazamientos forzosos de los habitantes de la región del Pacífico colombiano hacia el interior como consecuencia del conflicto político que vive el país. La obra recoge La obra recoge 18 temas interpretados por artistas representativos de la cultura del Pacífico colombiano, entre ellos Zully Murillo, el negro Torres, Comadre Araña, Silvino Mina, Diocelino Rodríguez, la familia Torres, María Facunda Mosquera y los grupos Saboreo, Naidy, Mojarra Eléctrica, Bahía, la Chirimía Tradicional de Leónidas Valencia, Choc Quib Town, Ritmo Son, La Revuelta, Orquesta Tumbacatre y Canalón.

El libro que acompaña al cd presenta las conclusiones de una investigación rigurosa y los testimonios orales recogidos durante el proceso de estudio. La investigación fue dirigida por la antropóloga Adriana Molano, coordinadora del Grupo de Patrimonio Inmaterial del Ministerio de Cultura de Colombia, con el apoyo de Andrea Restrepo, historiadora especializada en Estudios Culturales, y el músico y compositor Mateo Molano, director de la Orquesta Tumbacatre. Este laborioso refleja la evolución y el mestizaje producto de los desplazamientos, al tiempo que rescata piezas tradicionales que han sido grabadas en vivo.

La tradición musical de la costa del Pacífico colombiano es una mezcla de usos americanos y africanos, ejemplo de las interrelaciones que la convivencia aporta a la cultura. A su vez, el desplazamiento forzoso provocado por los conflictos que sacuden al país americano lleva las músicas de la costa a Bogotá, a través de las comunidades establecidas allí. En la capital colombiana se produce entonces otro mestizaje, al fusionarse la tradición del Pacífico con las manifestaciones culturales del interior.

El resultado es un disco en el que suenan juntas la música de marimba y el hip-hop, el rap y la cumbia y en el que conviven los metales de la chirimía con el cununo, el guasá, la tambora y todas las variedades imaginables de cueros y maderas de la percusión africana.

La tradición y las nuevas músicas se combinan en un “ejercicio musical mediado por el diálogo de saberes”, según explica Molano. Se trata de un encuentro que potencia la creatividad y rescata la memoria y que permite una fusión compleja y profunda, distinta a la impuesta por el mercado globalizado. En Colombia, según demuestra la investigación, la fusión musical construye otros lenguajes ajenos a los códigos del mercado y que acaban convirtiéndose en un “nuevo arte”, en palabras de la antropóloga. La fusión aquí es el resultado del acercamiento al otro y del reconocimiento mutuo.

Este nuevo disco de la fundación Contamíname es el segundo de la colección Música y Derechos Humanos, de la que ya forma parte Reencuentros, que muestra la trágica realidad de las sistemáticas desapariciones de niños durante la dictadura argentina. Se está cerrando también el tercer disco de la colección, Mujeres frontera, que contribuye a visibilizar la impune realidad del feminicidio de Ciudad Juárez y otras poblaciones del norte de México.

Con estas iniciativas, el objetivo de Contamíname es ofrecer el vehículo del lenguaje artístico para abordar asuntos sociales, como, en este caso, el de los derechos humanos de las poblaciones de desplazados forzosos en Colombia. Contamíname parte del código artístico como vía para la sensibilización, con la esperanza de que ésta se convierta en acción ciudadana. La sensibilización, en el caso de las acciones de Contamíname, no está reñida con la calidad del producto cultural, pues la fundación da voz a colectivos con una creación artística de gran calidad que, por las desiguales reglas del mercado, no tienen la posibilidad de darse a conocer.

Cantos de desarraigo nace de la colaboración entre Contamíname, la Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AECID) y Adriana Molano. Para conseguir el disco, se puede localizar las tiendas que lo distribuyen en la página web de Contamíname, www.contaminame.org y en www.resistencia.es/spa/item/mapa_tiendas.html.

Para leer el libro y escuchar el disco:

www.cantosdedesarraigo.info

 

lunes
04
enero 2010
Comentarios desactivados en Contamíname recoge la música de los desplazados del Pacífico colombiano en el disco-libro “Cantos de desarraigo”
This entry was posted in Cantos de Desarraigo, Fundación Contamíname, Sala de prensa and tagged , . Bookmark the permalink.

Los comentarios están cerrados.